Нотатки з приводу творчості письменника Івана Нєнова
Сьогодні, в наш вибухово-інформаційний вік, коли перед кожним із нас телеекранно розкриваються, спалахують і згасають тисячі людських доль, тільки справжній митець, тільки залюблений в історію свого краю і народу свого патріот, – здатний знаходити час і терпіння, доброту й історичну поміркованість, щоб, відкинувши будь-яку часову й політичну упередженість, сторінку за сторінкою, вчинок за вчинком, творчо простежувати життя і діяння одного з діячів нашого краю – російського генерала Інзова...
Так-так, саме того військового і політичного діяча часів Російської імперії Івана Інзова, який видався і хоробрим воїном, і далекоглядним адміністратором, а проте по-справжньому зажив собі слави тим, що, будучи найвпливовішим чиновником Російської імперії в нашому південному краї, зумів залишитися при цьому... Людиною, з усіма належними і невід’ємними атрибутами людяності.
Відтак засвідчую, що отим «по-справжньому справжнім» митцем якраз і постає перед нами зі сторінок свого нового роману «Баща на бесарабските българи. // Отец бессарабских болгар», який оце нещодавно побачив світ болгарською і російською мовами (Болград, 2018), досить відомий нині українсько-болгарський письменник Іван Нєнов. Причому як творча постать він зринає саме з тих сторінок, завдяки яким сучасний читач має змогу охопити внутрішнім зором і постать генерала-попечителя Інзова, і ту соціально-економічну та політичну ситуацію, в якій, власне, й відбувалося освоєння буджацьких земель першими хвилями, а отже, й першими поколіннями, болгарських переселенців.
Досягши, завдяки своїй воїнській вправності і житейській мудрості, високих щаблів імперського чиновницького реєстру, «виконуючий обов’язки намісника Бессарабської області» та Головний попечитель колоністів півдня України, якому, на час тривалої відпустки генерал-губернатора Ланжерона, було доручене навіть тимчасове «управління Новоросійськими губерніями», - Іван Інзов, зі всією можливою щирістю, наполегливістю і політичною передбачливістю, дбав, аби нові колоністи, і, зокрема, болгари, дістали змогу по-селянськи ґрунтовно приживатися у безмежних буджацьких степах. Аби вони могли вистояти на цих землях під час турецьких навал та підступів стихії; здобути для себе і своїх нащадків кращу долю і, не кращу, – бо “кращих” чи «гірших» батьківщин не буває, – а просто свою другу батьківщину. Тож чи варто дивуватися, що, завдяки цим зусиллям, генерал-попечитель заслужив на щиру повагу не лише кількох поколінь колоністів, але й багатьох інших сучасників?
Досить сказати, що свого часу до постаті Інзова з більшим чи меншим успіхом зверталася ціла низка авторів історичних розвідок та нарисів. І серед них – знаний дослідник А. Скальковський – «Болгарские колонии в Бессарабии и Новороссийском крае» (1848), а також Г. Соколов, А. Струдза, А. Фадєєв; один із засновників Одеського товариства історії та старожитностей Н. Мурзакевич, автор біографічного нарису «Инзов Иван Никитич» С. Потоцький, сучасний краєзнавець М. Агбунов, інші дослідники і публіцисти.
…На тлі цих імен, усе впевненіше заявляє про себе і вдячний нащадок мужніх болгарських переселенців Іван Нєнов, який із твору в твір наполегливо підступається до пізнання історії свого краю, і так само наполегливо випробовує свій мистецький хист у змалюванні образів болгар-степовиків. Журналіст і письменник, кандидат політичних наук, член національних письменницьких спілок України і Болгарії, він упродовж багатьох років по-мистецьки осмислює події минувшини отого окрайця землі української – Придунав’я, який, волею історичної долі, було відведено його землякам-болгарам; їх фольклор та обряди, побут і національні традиції…
Справжніми подіями в культурному відродженні болгарського земляцтва стали свого часу і повісті Нєнова “Міст розлучень” та «Попечитель», і двомовний, болгарською й українською мовами виданий, роман «Розкидані по землі», а тепер ось цей перелік вдало доповнює роман «Отец бессарабских болгар».
Зазначу, що саме ці романи і повісті виявилися першими в Україні художніми творами, в яких Нєнов правдиво, і по-мистецьки талановито, дослідив воістину страдницьку історію українських болгар, котрі ще в XIX столітті, рятуючись від османського ярма, переселилися на територію Придунав’я і, зокрема, в буджацькі степи. А вже через долі героїв цих творів письменник намагався відтворити картини життя своїх земляків, їх боротьбу за виживання у спраглому степу, працелюбність та непогамовне прагнення волі.
І мав рацію доктор історичних наук, професор Михайло Дихан, коли у своїй передомові писав: «Історичний роман Івана Нєнова «Розкидані по землі» - своєрідна енциклопедія двохсотрічної історії болгар на теренах нинішньої України, в якій сплелися трагічні та героїчні сторінки їхнього життя в пошуках щастя. Автор через художні образи зміг розкрити феномен болгарського характеру, в якому головною рисою була боротьба за виживання. Подеколи - рідко, з радістю, але завжди з вірою й надією на вільне життя».
До цього слід додати, що чимало епізодів і сцен із романів «Розкидані по землі» та «Батько бессарабських болгар» допомагають читачеві зазирнути в етнографічний і фольклорний дивосвіт болгарських родин середини XIX століття, осмислити їх погляди на життя та історичні реалії, пізнати особливості їх духовного світобачення і житейського будення. Твори Івана Нєнова тому й містять у собі величезний художньо-пізнавальний заряд, що й сам автор – і це засвідчують не лише його художні твори, але й газетна публіцистика, - постає перед нами досить тонким знавцем не тільки історії, але й фольклору та етнографії, взагалі, всього розмаїття життєвих реалій своїх земляків.
Причому досить мудро вчиняє письменник, вдаючись до видання деяких своїх творів - одразу двома мовами під однією обкладинкою. Згоден, прийом у світовій літературі не новий, але й користується ним автор не задля претензії на оригінальність. Скажімо, видання двомовного роману «Розкидані по землі» дозволяє болгарському читачеві в Україні відчути, як болгарське слово його земляка лунає мовою держави, на території якої йому випало жити. І, водночас, завдяки такому друкові, твір болгарського письменника стає набутком усього україномовного світу.
Впевнений, що художньо-документальні твори Івана Нєнова не лише увійдуть до вітчизняної історії помітним явищем літературного становлення бессарабських болгар на тлі розвитку всеболгарської культури, але й, – що дуже важливо, – стануть повчальним підґрунтям міжнаціональної злагоди в нашому Причорноморському краї.
Від редакції:
У наступному номері «Одеських вістей», що вийде друком найближчої суботи, у традиційній рубриці «Гість редакції», ми запропонуємо вашій увазі зустріч із журналістом та письменником Іваном Нєновим.


























