Другий міжнародний фестиваль «Велике російське слово», що цими днями проходив у Криму, став справжнім святом не тільки для мешканців півострова, але і його гостей, які репрезентували інтереси російськомовного населення нашої країни. Традиційно він стартував у день народження Олександра Сергійовича Пушкіна – 6 червня. Автопортрет великого російського поета став емблемою цього форуму.
Нагадаємо, що фестиваль «Велике російське слово» народився ще торік з ініціативи Російської громади Криму і проходить під егідою Верховної Ради і Ради міністрів АР Крим, за участю Міністерства закордонних справ Російської Федерації і мерії Москви. У рамках нинішнього форуму в 7-ми населених пунктах Автономії пройшли численні конкурси російської пісні, виставки, свята російської книжки, фестивалі дитячої і юнацької творчості, молодіжна дискотека з елементами російської народної творчості, пушкінські, гоголівські і чеховські читання.
Як відзначають організатори форуму, за минулий рік вдалося не тільки впровадити в життя низку ініціатив Першого фестивалю, але і домогтися того, щоб він виріс із кримського регіонального до всеукраїнського рівня.
– Сьогодні є всі підстави стверджувати, що фестиваль буде не тільки щорічним, він буде розширювати свої межі і збільшувати обсяг проведених у його рамках заходів. Нас обнадіює те, що фестиваль «Велике російське слово» активно підтримується регіонами України. Скажемо відверто, для нас це було несподіванкою. Якщо минулого року серед організаторів фестивалю були Харківська, Донецька, Запорізька області і місто Севастополь, то сьогодні до них додалися практично всі обласні центри і області півдня і сходу України. Сподіваюся, ми будемо багато і плідно працювати над тим, щоб до нас долучилася і вся Україна, – відзначив у привітальному слові перший заступник Голови Верховної Ради АР Крим Сергій Цеков.
Однією із центральних подій «Великого російського слова» стала науково-практична конференція «Російська мова в полікультурному світі». Сама назва конференції говорить про те, що в ній знайшлося місце не тільки для наукових тем у сфері культури, зокрема філології, але і для гострих політичних дискусій. У роботі конференції взяли участь відомі політики, політологи, філологи, вчені з України і Росії. Широко були представлені і делегації органів місцевого самоврядування з південно-східних регіонів країни. У складі Одеської делегації, яку очолила заступник голови обласної ради Ольга Соловенко, були також голова постійної комісії облради з питань забезпечення прав людини, свободи слова і інформації Валерій Сергачов, секретар цієї ж комісії Владислав Станков і доцент кафедри російської мови ОНУ ім. І.І. Мечникова Євген Степанов, який, до речі, подав одну з найцікавіших доповідей «Російська мова і одеська мова». Голова української асоціації викладачів російської мови і літератури Людмила Кудрявцева співпрацю мовознавців і депутатів вважає одним з найважливіших досягнень цього форуму:
– Фестиваль «Великого російського слова» для нас одне з тих свят, яке радує серце і зігріває душу. До нього дуже точно застосовні слова Ернеста Хемінгуея «свято, яке завжди з тобою». Ми, філологи, завжди це знали і відчували, тому що це наша робота і наше існування. Вже другий рік на цьому святі ми відчуваємо підтримку людей інших спеціальностей і професій: політологів, політиків і, що найважливіше – керівників обласних і міських рад. Тобто, тих представників народу, яким ми доручили свої турботи, сподівання і останню надію на підтримку того, що нам дороге – на підтримку російської мови. Найголовніше, що ми всі сьогодні усвідомили – не можна нічого не робити. Під лежачий камінь вода не тече. Тому всі, хто стурбований долею російської мови, кому дороге велике російське слово, кожен на своєму місці, за шкільною партою чи в робочому кабінеті повинен крок за кроком робити все можливе для того, щоб зберегти і розвивати рідну мову. Щоразу, коли я чую чи дізнаюся, що в нас ухвалюються регіональні, міські програми розвитку російської мови, у мене від захвату заходиться серце. Сподіваюся, що спільна робота філологів, викладачів російської мови з керівниками і депутатами місцевих рад буде тривати не тільки на березі Криму під час нашого фестивалю і конференції, а ця робота буде постійною.
– Одеська обласна рада V скликання із самого початку свого функціонування займалася розвитком російської мови на території регіону. Одним з перших наших рішень було рішення щодо реалізації на території Одеської області положень Європейської Хартії регіональних мов, у якому значна увага приділена питанням функціонування російської мови. Це рішення не тільки не було опротестовано правоохоронними органами, але і одержало свій подальший розвиток. І ми вже щорічно виділяємо з обласного бюджету близько півмільйона гривень на заходи щодо підтримки регіональних мов, насамперед – російської. Але я вважаю, що заслуга Одеської обласної ради і насамперед фракцій Блоку Наталії Вітренко «Народна опозиція» і Партії регіонів, полягає ще і у тому, що ми провели понад 10 ініціатив, які не тільки розвивають російську мову, але і захищають її. Це, зокрема, рішення, у яких обласна рада висловила свою позицію проти реабілітації вояків УПА, проведення навчання «Сі-Бриз-2007», проти вступу України до НАТО тощо. 6 червня ц.р. на останній сесії обласної ради розглядалося чергове звернення до керівництва країни про недопущення проведення навчань «Сі-Бриз-2008». Таке рішення підтримане більшістю голосів Одеської облради. Це теж захист російської мови. Тому що, якщо ми не будемо захищати нашу слов'янську єдність, то, звичайно, можемо втратити і російську мову, – відзначила у своєму виступі заступник голови Одеської обласної ради Ольга Соловенко.
Питання про геополітичну інтеграцію слов'янських держав, про місце і роль російської мови в державному просторі України і її консолідуючій ролі на євразійському просторі обговорювалися як на пленарних засіданнях, так і у більш розширеному форматі – на засіданні Міжнародного «круглого столу» «Україна і Росія – духовна і культурно-історична спільність», що проходив у рамках науково-практичної конференції у Лівадійському палаці-музеї і був присвячений 1020-річчю Хрещення Русі. У цьому контексті багато політичних і релігійних діячів говорили про значення канонічного Православ'я для об'єднання слов'янського світу, збереження і розвитку духовної та культурно-історичної спільності українського і російського народів, про організацію правозахисного руху на підтримку російської мови і необхідність надання їй статусу державної на Україні, про майбутнє Російського світу. Зокрема, Сергій Цеков, як голова оргкомітету заявив:
– Останнім часом ми стали свідками формування нового явища у світовому співтоваристві, формування єдиного Російського світу, що простирається далеко за межами сучасної Росії, в інші країни, громадяни яких вважають російську мову рідною, де звучить російська мова, де пам'ятають і шанують нашу вітчизняну історію, наші духовні й культурні традиції. У ряді таких держав на першому місці стоїть Україна, насамперед тому (ми завжди повинні про це говорити і нагадувати тим, хто намагається це забути), що російська мова понад тисячу років формувалася на території нинішньої України. І сьогодні в побуті понад половина населення говорить російською мовою. Ми – організатори фестивалю, переконані в безперспективності політики дерусифікації. Назвою «Велике російське слово» ми підкреслюємо, що знищити російську мову неможливо. Проте тільки консолідовані зусилля російськокультурних громадян України та інших держав за підтримки Росії дозволять швидше зупинити руйнівну політику національних еліт у новоутворених державах.
Незважаючи на гострі дискусії й часом радикальні політичні виступи, учасники конференції за результатами своєї роботи погодили і прийняли підсумкову резолюцію, яка поєднує понад 40 пунктів, у яких визначено коло завдань щодо розвитку російської мови в Україні, адресованих як організаторам фестивалю, так і вищим органам влади країни в цілому і Автономній Республіці Крим, а також органам місцевого самоврядування в областях України.
Сам же фестиваль завершився 12 червня, на головній площі столиці Автономії, де на честь святкування Дня Росії відбувся мітинг прихильників російсько-української дружби і стратегічного партнерства, святковий концерт і салют.










