Умільці крутитися
Коли Ведмедя вибрали на царство,Лисиця тут як тут: «Володарю наш, здрастуй»:
Тебе люблю і, як ніхто, шаную,
Новенький «мерседес» із дачею дарую».
І видано було на другий день указ,
Що сонця, місяця володарка є в нас.
На ці об’єкти хитрій бестії вже грамоти вручили.
У лісі справи робляться таким от чином.
Ведмідь живе по-царськи, чого тільки не має.
Коханок на заморські острови катає.
За світло сонця й місяця збирає податі Лисиця,
Навчає лисенят, що треба вміть крутиться.
Мораль:
До біса розвелося по лісах всіляких хитрунів,
Облесливих злодюг, ловців значних чинів,
Якщо суворий Ревізор захоче докопатись,
То втраплять і Ведмідь, і його підлабузники за ґрати.
П. Поліщук, с. Нова Долина Овідіопольського району
Арештуйте!
До дільничного хапливо
Забіг чоловічок,
Руки простяга дражливо,
Загляда у вічі.
«Пробі, людоньки, рятуйте!
Милостиве панство!
Жінку вдарив, арештуйте!
Стаття – хуліганство.
Вчора їздили у гості…
Нажлуктилась Стефка.
Бог їй дав два метри зросту.
Волік – і не стерпів, Вдарив!..
«Годі!» – це дільничний, –
Візьмемо зізнання.
Хатні сварки – діло звичне:
Ревнощі, благання –
Для арешту – не причина…
В двері хтось загримав…
«Арештуйте! То дружина
Стоїть під дверима!»
Хто зубатий…
Пси теж ділять сфери впливу.
Хто чужий – до того лють.
Будь хоч сто разів сміливий.
Двірників лиш визнають.
Поділили сфери впливу
Задля дарчого шматка.
І на сонечку мінливім
Пес Бровко за ватажка.
Він кудлатий, чорний, дужий…
Ні, його не проведеш!
Наперед не пхайся дуже –
Смерть на звалищі знайдеш.
В нашім краї, так вже вийшло,
Можуть пси і покусати.
А закон – закон що дишло,
Хто зубатий – в того й правда.
В. Кужіль, м. Одеса
Иронический взгляд
на житейский разлад
Просила дорогая шубу.
Я ей купил на барахолке.
– Чего сцепила злобно зубы?
Тебе к лицу, она из волка.
* * *
Тринадцатое, пятница Луна…
Ассоциации – метла,
совок, жена.
Да, вспомнил,
нужно теще позвонить
И до получки
денег одолжить.
* * *
Он обещал ей золотые горы,
Ел огурцы и лопал помидоры.
Когда закуска
и напитки истощились
Все обещанья
мигом испарились.
* * *
Привоз. Купец и продавец.
Картофель. Сало. Огурец.
Ну, и, конечно, рыба-фиш…
Обвесили, а ты молчишь?
И правильно, тут матом кроют
Что вряд ли
экскаватором отроют.
* * *
Неравный брак.
На Мухе Слон женился.
Но съел не то –
и насмерть отравился.
Рыдает Муха:
«Жизнь свою сгубила,
Такая туша –
рой теперь могилу».
Ольга Лесовикова, г. Одесса

























